我再说,以色列人不知道吗。先有摩西说,我要用那不成子民的,惹动你们的愤恨。我要用那无知的民,触动你们的怒气。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

But I say, Did not Israel know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy by them that are no people, and by a foolish nation I will anger you.

又有以赛亚放胆说,没有寻梢我的,我叫他们遇见。没有访问我的,我向他们显现。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.

至于以色列人,他说,我整天伸手招呼那悖逆顶嘴的百姓。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.

弟兄们,我不愿意你们不晓得,我们的祖宗从前都在云下,都从海中经过。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;

也都喝了一样的灵水。所喝的是出于随着他们的灵磐石。那磐石就是基督。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.

但他们中间,多半是神不喜欢的人。所以在旷野倒毙。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.

这些事都是我们的监戒,叫我们不要贪恋恶事,像他们那样贪恋的。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

也不要试探主,(主有古卷作基督)像他们有人试探的,就被蛇所灭。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.

你们也不要发怨言,像他们有发怨言的,就被灭命的所灭。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.

所以自己以为站得稳的,须要谨慎,免得跌倒。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.

6667686970 共999条